コンテンツにスキップ

Mia Yrmana Fremosa ~ 中世の女性の愛と苦しみの歌 (トリフォニア)

¥2,370
規格番号 FL72423
    各種クレジット,Paypay,キャリア決済,銀行振込がご利用いただけます
  • Visa
  • Mastercard
  • JCB
  • American Express
  • Diners Club
  • PayPay
  • d Barai
  • au Kantan Kessai
  • Softbank
  • Generic


ベルリンの中世アンサンブル「トリフォニア」による『女性の歌』アルバムが、Finelineレーベルからリイシュー。
主に男性作曲家に書かれた中世の女性の愛と苦しみを描いた作品を、3人の魅惑的な声に加え中世のあらゆる種類のヒストリカル楽器を使用して、古楽を深く研究してきたメンバーによる独自のアレンジも加え、現代に再現しています。

東京エムプラス


品番:FL72423
レーベル:Fineline
フォーマット:1枚組 CD
発売日:2024年08月30日

《曲目》
作曲者不詳:
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」

マルティン・コダス:
カンティガス・デ・アミーゴ

作曲者不詳:
モテット「Trois serors sor rive mer」
セファルディのバラード「Tres hermanicas eran」
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」

ギャビー・ブルトマン:
エスタンピー(器楽)

作曲者不詳:
トワレの歌「Bele Yolanz」
モテット「Bele Aelis par matin se leva」

ナイトハルト・フォン・ロイエンタール:
Blôzen wir den anger ligen sâhen

作曲者不詳:
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」

エティエンヌ・ド・ムオー:
未婚の歌「Trop est mes maris jalos」

作曲者不詳:
コンドゥクトゥス(器楽)「Procurans odium」
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」

リシャール・ド・フルニヴァル:
モテットと女性の歌「Onques n’amai tant que jou fui aimee」

作曲者不詳:
Ich was ein chint sô wolgetân
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」
God de bat eyn zelelin
聖母マリアのカンティガ「De vergonna nos guardar」
Ik draghe an mynes herten grunt
モテット「Endurez, endurez les dous mas d’amer」


《演奏》
トリフォニア
〔アマンダ・シモンズ(ヴォイス、ロマネスク・ハープ、タンブリン、カスタネット、貝殻)
ジャビー・ブルトマン(ヴォイス、ヴィエール、プサルテリー、リコーダー、ストリングド・テイバー、ベル、フレーム・ドラム、リック)
ライラ・シェーナイヒ(ヴォイス、リコーダー、ストリングド・テイバー、フレーム・ドラム)〕

《録音》
2009年3月&5月、ベルリン(ドイツ)

Mia Yrmana Fremosa/Triphonia

Barcode: 608917242324